A SELVA E AS IDENTIDADES
LATINOAMERICANAS NO CINEMA E O ENSINO DE HISTÓRIA
Estuda-se, comumente, a história das
populações nativas sempre após 1492, como se antes estes povos não possuíssem
história ou qualquer tipo de produção cultural ou material de maior importância
e destaque. Outra questão ainda mais grave é que a representação que
encontramos das comunidades indígenas nos livros didáticos e nas escolas é de
povos que estão estáticos, que não possuem uma cultura dinâmica, sendo
comumente representados a partir de estereótipos e generalizações como se a
cultura indígena não tivesse sofrido nenhuma modificação no processo histórico,
limitando e homogeneizando inúmeras e diversificadas expressões sociais a uma
única matriz de leitura referencial.
Outra representação preocupante que
se faz do índio na história é como mera vítima do processo de colonização. Não
se nega aqui a extrema violência a que esses povos foram submetidos no processo
de implementação do projeto colonial: violências físicas, como enfrentamentos
diretos e desiguais, doenças, escravidão e etc; e violências simbólicas como
mudanças no regime de trabalho, estrutura social e religiosa. Essas
modificações forçaram uma reconfiguração na cultura indígena, mas isto não
implica que estes povos tenham desaparecido, ou não possuam uma identidade
própria. Janice Theodoro (1992) afirma assim perceber que as culturas indígenas
são viventes e não sobreviventes no processo histórico (p. 64).
A Lei nº 11.645, de 10 Março de 2008,
que insere o ensino de História e Cultura dos Povos Indígenas a serem
trabalhados em especial e obrigatoriamente nas disciplinas de Artes, Literatura
e História, abre espaço para a discussão a respeito da comunidade indígena,
ponto importante na formação da história e cultura de nosso país, mas que
durante um longo espaço de tempo esteve relegada, sendo sempre estudada pela
ótica dos chamados vencedores da história, ou seja, entrando de maneira
subalterna na escrita da história. Manuela Carneiro da Cunha, antropóloga que
busca estudar o sujeito indígena por uma outra perspectiva afirma que “a
História do Brasil, a canônica, começa invariavelmente pelo ‘descobrimento’.
São os ‘descobridores’ que a inauguram e conferem aos gentios uma entrada – de
serviço – no grande curso da História” (CUNHA, 1998, p. 08).
Dessa forma busca-se através do
presente trabalho analisar as diferentes representações da selva e das
identidades latino-americanas feitas pelo cinema como forma de trabalhar o
ensino da história e cultura indígena, circunscrita à determinação da Lei
11.645/2008, buscando dessa forma fomentar a abordagem da perspectiva
intercultural e humanística de valorização da diversidade e da pluralidade
cultural e étnica da qual é fruto nossa própria sociedade.
O Cinema como recurso
metodológico.
É nesse sentido que entendemos ser o
uso do cinema e das diferentes produções audiovisuais que tem na figura do
elemento nativo seu objeto principal, ou como mera figuração narrativa, fonte e
ferramenta de grande valor de pesquisa uma vez que nos permite refletir como as
representações acerca dessas populações refazem-se continuamente a medida que
novas luzes e perspectivas são lançadas a partir dos debates em âmbito
acadêmico e/ou político, quer reforçando antigos estereótipos de fixação de
identidade quer avançando na leitura da dinâmica e ressignificação dos diversos
contextos culturais em constante contato.
O registro fílmico enquanto
documento histórico - como qualquer outro documento produzido pelo homem e
passível de auxiliar na busca pela compreensão de determinada época a ele
relacionada - pressupõe uma meticulosa interpretação dos contextos sociais dos
seus produtores e dos códigos a ele inerentes. Quando se fala, ao trabalhar com
documentos escritos, dos ditos e não-ditos inscritos nos textos, fala-se das
escolhas de exposição e ocultamento realizadas por seus
idealizadores/realizadores. Na mesma medida, o registro cinematográfico encerra
escolhas realizadas por quem opera a câmera, quem constrói determinado roteiro,
os responsáveis pelos cortes e edições que vão desde as formas de enquadramento
até os aspectos ou modelos que se quer mostrar/ocultar. São os códigos,
simbologias e propósitos inerentes às escolhas do autor, que estão diretamente
relacionados ao seu lugar no tecido social de seu tempo, os ingredientes de
fato pertinentes à possibilidade da análise do filme enquanto documento
histórico (CODATO, 2010).
Ao se utilizar o filme como fonte e
ferramenta para o ensino de História, ao contrário do que se possa pensar, não
procuramos que este se resuma apenas a um mero manual de como o professor deve
ou não utilizar um determinado filme, quer seja ele histórico ou não em sala de
aula, uma vez que, como nos alerta Marc Ferro (1988), “os filmes de tipo
histórico não são mais que uma representação do passado” que em grande medida
falam mais sobre o presente que sobre esse mesmo passado. É necessário,
portanto, que se leve em consideração a premissa de que este é apenas um dos
inúmeros olhares que se possa lançar sobre o passado e o professor deve, então,
nesse caso, conscientizar-se sobre as múltiplas significações implícitas a
determinada produção cinematográfica quando da sua escolha para que assim lhe
possa ser claro o emprego do passado em tal obra.
Werner
Herzog e o olhar estrangeiro sobre uma Amazônia intransponível
A partir desse ponto nos propomos a
analisar obras cinematográficas que trabalham com aspectos fundamentais para a
pesquisa anteriormente apresentada: a floresta amazônica e as populações
indígenas amazônicas. Buscaremos, dessa forma, considerar as semelhanças e
diferenças na forma como duas obras específicas buscam retratar esses dois
aspectos. Trata-se aqui das seguintes obras: “Aguirre: a Cólera dos Deuses” do
diretor alemão Werner Herzog (1972) e “O Abraço da Serpente” do diretor
colombiano Ciro Guerra (2016). A forma como a indústria cinematográfica produz,
reforça ou reproduz estereótipos e imaginários fantásticos acerca desses
elementos ou a medida que busca se distanciar dos mesmos é nossa principal
preocupação.
Desde a obra Green Hell (1940) do
diretor britânico radicado nos Estados Unidos, James Whale, a narrativa da
grande indústria cinematográfica sobre a Amazônia se baseia em reforçar os
aspectos fantásticos e misteriosos construídos ao longo dos anos pelos
cronistas, literatos e documentaristas que a visitaram desde os primórdios da
colonização até o alvorecer da tecnologia do cinematógrafo com o apogeu do
ciclo da borracha (LOPES, 2015). Dentre os elementos mais demarcados nessas
narrativas se encontra a ideia da floresta como um lugar exótico e assustador,
com populações nativas selvagens e muita das vezes canibais, bem como povoada
de animais gigantescos ou mesmo pré históricos: O Monstro da Lagoa Negra
(1954), O Mundo Perdido (1960), A Floresta das Esmeraldas (1985), Anaconda
(1997), Um Lobisomem na Amazônia (2005), e por aí vai.
A obra do diretor alemão Werner
Herzog, intitulada “Aguirre, a cólera dos deuses” de 1972 é uma das obras fruto
do movimento de renovação do cinema mundial impulsionado pelo realismo poético
francês que sucedeu as vanguardas estéticas de início do século XX e que também
inspirou o neorrealismo italiano pós segunda guerra mundial e que tinham como
características transpor o paradigma de produção cinematográfica norte
americano vigente até então com suas grandes produções feitas em estúdio, retratando
e exaltando, em geral, o american way of
life.
Em linhas gerais esse “Novo Cinema”
tinha como características a busca por um cinema mais autoral, visando retratar
personagens e cenários mais realísticos, usando, às vezes, intérpretes não
profissionais bem como um minimalismo técnico que bem pode ser representado
pela já consagrada frase “uma câmera na mão, uma ideia na cabeça”. Assim é que Herzog se lança na ousada
empreitada de, com um orçamento baixíssimo, produzir um épico para aquele
período, retratando o episódio histórico da expedição de Don Lope de Aguirre
que tendo a tomada do império Inca pelos espanhóis como pano de fundo, sai em
busca da lendária cidade do Eldorado na Amazônia Oriental. Com um grande elenco
e poucos recursos técnicos, o diretor consegue produzir um dos grandes
clássicos do Novo Cinema Alemão com a ajuda da excepcional parceria e
interpretação do ator Klaus Kinski no papel do ambicioso Aguirre em uma jornada
de loucura em meio a uma Amazônia avassaladora e inexpugnável.
Figura 1
Apesar da proposta de renovação
empreendida por Herzog, muitos são os elementos que ainda persistem em sua obra
frutos de uma leitura exotizada da região amazônica e seus habitantes. A
floresta ainda é vista como um espaço “infernal” que por conta das suas muitas
e intransponíveis barreiras naturais, dizima a coragem, a saúde e a sanidade do
invasor mesmo que isso seja retratado através de uma forte crítica à ambição
desmedida daqueles que se lançavam em aventuras em busca de glória e riquezas.
Também a predileção pelos planos abertos, inclusive o belíssimo plano inicial
que abre a película, filmando em um close up lento uma multidão que mais se
assemelha a uma procissão de formigas, além da pouca e irracional participação
do nativo em sua narrativa, atestam uma visão ainda bastante deturpada e eivada
de estereótipos de um olhar estrangeiro sobre a paisagem e as gentes da Amazônia.
Ciro
Guerra e os novos olhares sobre a História Indígena na América Latina
Baseado nos diários de viagem reais
de dois cientistas europeus que desbravaram a Amazônia em diferentes épocas da
primeira metade do século XX, em O Abraço da Serpente Theodor Von Martius (interpretado
pelo ator belga Jan Bijvoet), inspirado no etnógrafo alemão Theodor
Koch-Grunberg (1872-1924) busca a ajuda do índio desterrado da etnia Coihuano,
Karamakate (interpretado pelo indígena Nilbio Torres) para encontrar uma flor
medicinal muito rara e única a poder salvá-lo de uma enfermidade que o assola.
Utilizando o recurso de duas frentes
de narração, onde dois pontos temporais são separados e unidos na mesma
história, se entrecruzando no desenvolvimento da narrativa, encontramos, 40
anos depois, o segundo explorador, Evan (interpretado pelo ator americano
Brionne Davis) baseado nos diários do etnobotânico americano Richard Evans
Schultes (1915-2001) onde o mesmo também segue em busca da mesma planta
medicinal só que agora por motivos diferentes, a planta pode lhe salvar do mal
de nunca ter conseguido “sonhar”.
Através de inúmeras
intencionalidades estéticas e manipulando uma temporalidade que extrapola a
linearidade e entremeia os dois momentos narrativos, o diretor e realizador da
obra nos leva a desvendar dois universos em confronto e a refletir sobre
diversos elementos do histórico do contato: oposição civilização e barbárie;
descrença e desconfiança, o território como constituinte da memória e formadora
da identidade étnica, a utilização compulsória da mão de obra nativa na
exploração da borracha amazônica no início do século XX, dentre outros inúmeros
aspectos simbológicos ricos de apreciação analítica, explorando assim, questões
acerca da construção das identidades em contato, territorialidades e
perspectivismo, buscando sempre empreender uma contraposição às produções
clássicas que tomam o elemento nativo a partir das tradicionais representações
binárias do bárbaro primitivo ou do herói idílico nacional.
É possível reconhecermos vários elementos
de renovação do cinema latino americano contemporâneo pós 1980 na obra de
Guerra que busca conjugar as referências do movimento cinema novo das décadas
de 1960-70 como a filmagem em espaços reais, com intérpretes não profissionais
e tomando os personagens minoritários como personagens principais da narrativa,
ao mesmo tempo em que busca conjugar tais referências a uma maior qualidade
técnica e não deixando de lado o interesse pelo reconhecimento internacional ao
mesmo tempo estético e mercadológico.
O termo decolonial utilizado aqui
como categoria chave de entendimento parte de uma escolha teórica baseada nos
pressupostos epistemológicos advindos dos debates do grupo de investigadores
latino americanos intitulado Modernidad/Colonialidad surgida entre os anos 2000
e que visa entre outras coisas “se posicionar de forma mais radical no debate
pós colonial visando transcender a colonialidade, a face obscura da
modernidade, que permanece operando ainda nos dias de hoje em um padrão mundial
de poder” (BALLESTRIN, 2013, p. 01).
Nesse sentido o termo decolonial,
grafado sem o “s” tem um aspecto de escolha política e epistemológica uma vez
que “marca uma distinção com o significado de descolonizar em seu sentido
clássico. Deste modo a intenção não é desfazer o colonial ou revertê-lo, ou
seja, superar o momento colonial pelo momento pós-colonial. A intenção é
provocar um posicionamento contínuo de transgredir e insurgir. O decolonial
implica, portanto, uma luta contínua.” (WALSH, 2009, p. 15-16).
Logo, busca-se aqui perceber de que
forma o cinema latino americano contemporâneo coaduna-se com as propostas de
compreender as constituições identitárias no contexto dos contatos pluriétnicos
e de mestiçagem/hibridização a partir de pressupostos conceituais específicos,
dando ênfase a novas perspectivas de classificação e compreensão da experiência
humana. Ou como nos aponta Grosfoguel:
“Como resultado, el mundo de
comienzos del siglo XXI necesita una decolonialidad que complemente la
descolonización llevada a cabo en los siglos XIX y XX. Al contrario de esa
descolonialización, la decolonialidad es un proceso de resignificación a largo
plazo, que no se puede reducir a un acontecimiento jurídico-político”
(Grosfoguel, 2005, p. 17).
Outra noção chave para o
entendimento do trabalho aqui proposto é a noção de perspectivismo e
multinaturalismo ameríndio desenvolvido pelo antropólogo Eduardo Viveiros de
Castro donde é possível percebermos um grande alinhamento com os pressupostos
do decolonialismo uma vez que o mesmo propõe uma leitura que rompe com as
oposições natureza X humanidade/cultura; racionalidade X subjetividade,
clássicos dos pressupostos epistemológicos eurocentrados propondo em seu lugar
as noções das múltiplas humanidades a partir de uma imersão profunda na
experiência de conceituação e construção do conhecimento fruto das experiências
vividas de sociedades indígenas amazônicas (Castro, 2004).
Sendo assim, a escolha do filme
colombiano “O Abraço da Serpente” para o desenvolvimento da pesquisa parte principalmente
das escolhas não só teóricas como estéticas do seu realizador que colocam o
indivíduo nativo como elemento principal e direcionador da narrativa. É
possível perceber tais escolhas nas palavras do próprio diretor quando o mesmo
aponta e discorre sobre algumas delas:
“GUERRA – Esse projeto mobilizou 15
anos da minha vida e me deu capacidades que eu não teria como resumir em
palavras, porque, antes de tudo, o filme ensinou-me a ver o mundo de um outro
lugar, um outro ponto de observação: o dos xamãs, o da floresta. Perdi muito
peso nesse processo. Peso espiritual, peso intelectual, até um peso afetivo.
Foi uma libertação, pois «O Abraço...» levou-me a buscar um novo estado de
espírito na direção do sonho, de modo que eu pudesse me libertar de referências
sensíveis do próprio cinema e buscar o entendimento da novidade à minha frente
sem a muleta da lógica do pensamento cartesiano (Entrevista concedida ao site
da Revista Metrópolis em 13 de abril de 2016)”.
Assim, apesar de ser descrito por
Guerra não como um retrato fiel do passado, mas um “ambiente do passado
reconstituído a partir de uma experiência sensorial” (Op. Cit.) a película nos
coloca em contato com uma rica reflexão sobre a questão do histórico de contato
e suas múltiplas implicações num processo estético de imersão na perspectiva da
experiência multinaturalista das identidades indígenas da Amazônia.
Questiona-se assim o papel dos
cientistas e viajantes que desbravaram a Amazônia e a forma como construíram
leituras e classificações sobre as populações nativas, a forma como a
influência das missões católicas desencadearam novas experiências religiosas no
contexto do hibridismo pós colonial bem como a forma contundente com que a
exploração comercial da Amazônia em contextos como as da exploração da borracha
afetaram incisivamente as mesmas.
Figura 2
Várias são as escolhas técnicas e
estéticas do autor que nos levam a perceber tais propostas narrativas como a
escolha do preto e branco do filme como forma de fuga da “mimese do real” não
atingível pela lente da câmera e como forma não só de fazer o espectador
imergir através do uso recorrente dos planos intencional e excessivamente
amplos na extensão e imbricação entre homem e natureza amazônicos. Outra
interessante escolha para obra que nos apresenta o autor é o de rodá-lo em
filme 35 mm. Assim o mesmo a explica:
“La película está inspirada en las
imágenes que tomaron los exploradores en los que se basa la historia, imágenes
que eran casi daguerrotipos. Son los únicos documentos que sobrevivieron que
muestran a muchas comunidades amazónicas. Queríamos que el filme se acercara a
esa textura de las fotos, que transportara directamente a esos años. Hicimos
pruebas con varios formatos digitales, pero nos dimos cuenta de que no servían
para capturar la luz
natural ni los detalles que ofrece la selva, no tenían la cualidad orgánica que
buscábamos” (Guerra, entrevista concedida ao site do jornal El Ibérico em 06 de
junho de 2016).
Figura 3
Muitas outras questões ainda existem
a serem lidas, interpretadas e trabalhadas e que não caberiam no espaço
restrito desse texto preliminar de apresentação de pesquisa, mas de antemão
pontuamos que a escolha do filme como objeto de análise e uso para o ensino da
História e Cultura Indígena em sala de aula, em atendimento à lei 11645/08
passa, indiscutivelmente, pela reflexão sobre de que História e de qual
representação de populações indígenas se pretende ou se está (ou não está, nos
parece mais o caso) fazendo quer seja nas Licenciaturas, quer seja nas escolas
de educação básica no Brasil atual.
Portanto, uma reflexão crítica sobre
os pressupostos sobre os quais a História vem assentando as suas leituras sobre
o passado e o presente das múltiplas e diferenciadas etnias que habitam e
constituem os espaços geográficos latino americanos se faz cada vez mais
necessária.
Assim, propomos que as análises aqui
parcialmente apresentadas acerca de diferentes grupos e indivíduos nativos nos
permita entrever as múltiplas representações construídas acerca dos mesmos
buscando não só perceber as ideologias de imposição de uma identidade estática
e assim apagada do elemento nativo na mídia e no ensino, como tentando buscar,
nas recentes produções, a integração de novas leituras e abordagens de natureza
antropológica que intentam alcançar as idiossincrasias dos diversos grupos
embasados na valorização das suas diferenças e particularidades multiétnicas e
culturais das quais todos também fazemos parte.
Referências
Renata Carvalho Silva é discente do
Programa de Pós-Graduação em História, Ensino e Narrativas – Mestrado
Profissional da Universidade Estadual do Maranhão. Bolsista da Fundação de
Amparo à Pesquisa e ao Desenvolvimento Científico e Tecnológico do Maranhão
(FAPEMA)
BALLESTRIN, Luciana. Para
transcender a Colonialidade. Entrevista concedida ao site da Revista do
Instituto Humanitas Unisinos. Em 04/11/2013. Disponível em: http://www.ihuonline.unisinos.br/artigo/5258-luciana-ballestrin.
CASTRO, Eduardo Viveiros de.
Perspectivismo e multinaturalismo na América indígena. In: O Que nos Faz
Pensar? – Cadernos do Departamento de Filosofia da PUC-Rio, vol. 14, nº 18,
setembro de 2004, p.225-254.
CODATO, Henrique. Cinema e
Representações Sociais: alguns diálogos possíveis. In: Verso e Reverso,
Unisinos, vol. 29, nº 55, janeiro-abril de 2010, p. 47-56. Disponível em: http://www.revistas.unisinos.br/index.php/versoereverso/article/viewFile/44/8.
CUNHA, Manuela Carneiro da. História
dos Índios no Brasil. São Paulo: CIA das Letras, 1998.
FERRO, Marc. O filme, uma
contra-análise da sociedade? In: LE GOFF, Jacques e NORA, Pierre. História:
novos objetos. Rio de Janeiro: Francisco A1vcs, 1988.
GROSFOGUEL,
Ramón. “The Implications of Subaltern Epistemologies for Global Capitalism:
Transmodernity, Border Thinking and Global Coloniality”. En Richard P.
Appelbaum and William I. Robinson (eds.). Critical Globalization Studies. New York /London: Routledge. 2005.
GUERRA, Ciro. Entrevista a Revista
Metrópolis em 13 de abril de 2016. http://cinemametropolis.com/index.php/pt/entrevistas/item/912-o-abraco-da-serpente-entrevista-ciro-guerra
GUERRA, Ciro. Entrevista ao site do
jornal El Ibérico em 06 de Junho de 2016. http://www.eliberico.com/entrevista-a-ciro-guerra/
LOPES, Rafael de Figueiredo. Ação e
aventura na Amazônia inventada pelo cinema de ficção. Temática. Ano XI, n.10,
outubro/2015, João Pessoa: NAMID/UFPB. Disponível em: http://periodicos.ufpb.br/ojs2/index.php/tematica/article/view/26247.
THEODORO, Janice. América Barroca:
Tema e Variações. São Paulo: Editora da. Universidade de Sao Paulo/Editora Nova
Fronteira, 1992.
WALSH, Catherine. Interculturalidad,
Estado, Sociedad: Luchas (de)coloniales de nuestra época. Universidad Andina
Simón Bolivar, Ediciones Abya-Yala,: Quito, 2009. Disponível em: http://www.flacsoandes.edu.ec/interculturalidad/wpcontent/uploads/2012/01/Interculturalidad-estado-ysociedad.pdf
Boa tarde Renata,
ResponderExcluirSão inúmeros os estereótipos criados pelo cinema comercial acerca de uma determinada população ou região. Que obras cinematográficas você recomendaria que desconstroem essa perspectiva produzidas acerca da região Amazônica?
Maicon Roberto Poli de Aguiar
Boa tarde Maicon. De fato o "olhar de fora" acaba sendo uma das grandes razões para a construção e permanente reprodução de tais estereótipos. Todavia o movimento de renovação cinematográfica das últimas duas décadas e em especial na América Latina tem produzido uma boa leva de títulos que, mesmo não perdendo de vista os circuitos comerciais e de premiação vem tentando articular uma leitura mais auto reflexiva sobre suas gentes e espaços. Algumas sugestões que apontaria aqui rapidamente, além do próprio título que analiso no texto acima, são os brasileiros A Floresta de Jhonatan (Sérgio Andrade, 2012) e Antes o tempo não acabava (Fábio Baldo e Sérgio Andrade, 2016) dois títulos atuais que tentam problematizar não só o espaço amazônico como as gentes e identidades étnicas cristalizadas.
ExcluirEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluirOlá Renata. Você conhece o filme colombiano O abraço da serpente?
ResponderExcluirOlá José. Boa noite. Na verdade no texto acima faço uma análise comparativa justamente desse filme. Grata.
ResponderExcluir